Všeobecné obchodné a dodacie podmienky
A) Všeobecné podmienky
1. Tieto Všeobecné Obchodné Podmienky (ďalej len VOP) definujú obchodné vzťahy a podmienky spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o. ako Predávajúceho a Kupujúceho;
2. Odchýlka od VOP je platná iba vtedy, ak bola potvrdená sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. v písomnej forme. Tieto VOP rušia platnosť akejkoľvek obchodnej zmluvy navrhnutej Predávajúcim alebo Kupujúcim, ak neboli uvedené špeciálne v obchodnej zmluve;
3. V prípade spornej veci, bude konečné rozhodnutie na strane sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
4. Vyššia moc predstavuje akúkoľvek okolnosť, na základe ktorej nemôže byť z rozumných dôvodov zo strany Kupujúceho ďalej požadovaná platnosť obchodnej dohody. Pod touto okolnosťou rozumieme prípad vojny, štátneho prevratu, zákazu uloženého na sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. treťou stranou, zvlášť ak by to bolo spôsobené sporom priemyselného a duševného vlastníctva, zákazu v oblasti importu / exportu, nedostatku surovín a energií, štrajku, požiaru a iných prírodných katastrof. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť platnosť obchodnej dohody, alebo zrušiť časť prípadne celú dohodu v prípade vyššej moci bez toho, aby bola zaviazaná platiť zákaznikovi nejakú škodu;
B) Príjem objednávok
1. Produkty distribuované sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. sú určené na reklamné a propagačné účely, nie sú určené k predaju koncovému užívateľovi. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nezodpovedá a neschvaľuje použitie našich produktov 3. stranou na iné účely než bolo uvedené vyššie;
2. Všetky vzorkové objednávky budú naúčtované na konto zákazníka;
3. Všetky objednávky je nutné potvrdiť písomne, formou emailu alebo faxom. Objednávky môžu byť podané aj cez našu webovú stránku;
4. Ceny sú uvedené v našom cenníku, ich platnosť je daná dátumom splatnosti, výnimkou je iba v prípade tlačovej chyby;
5. Tovar je doručovaný v dobrej viere s tým, že neporušuje žiadne duševné vlastníctvo ani žiadne nariadenia týkajúce sa bezpečnosti tovaru alebo jeho materiálu. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedná za akékoľvek náklady vzniknuté Kupujúcemu, vyplývajúce z porušenia miestnych zákonov a nariadení ako krajiny, v ktorej sídli Kupujúci ale aj krajiny do ktorej je tovar doručovaný;
C) Podmienky objednávania
1. Položky uvedené v našom katalógu sa môžu prezentovať nepatrnými zmenami tvaru alebo farby bez predchádzajúceho upozornenia;
2. PAUL STRICKER SK, s. r. o. si vyhradzuje právo neplniť okamžité spracovanie objednávky kvôli nesplneniu podmienok klientom;
3. Odhadovaný termín doručenia je nezáväzný vtedy, keď začne realizácia dopravy objednávky 3. stranou;
4. Doručovanie objednávok realizujú naši dopravní sprostredkovatelia; PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedný za akékoľvek meškania alebo chyby vzniknuté po odoslaní tovaru z nášho skladu;
5. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o. v prípade, že hodnota objednávky je vyššia než 100€;
6. Odhadovaný poplatok za dopravu uvedený v online objednávkach je orientačný, môže sa meniť v momente, keď spracujeme odoslanie objednávky z nášho skladu PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o., ale zodpovednosť za dodávaný tovar nesie zákazník;
D) Reklamačné podmienky
1. Reklamácie prijímame iba písomne, formou emailu alebo faxom;
2. Reklamácie akceptujeme iba v prípade neúplných objednávok – ak bol rozdiel vo fakturácii celkovo vyšší než 1% - alebo ak bol dodaný tovar poškodený / nesprávny, do 15 pracovných dní od dátumu expedície. Po 15 pracovných dňoch považujeme objednávku za Vami prijatú;
3. Vrátenie tovaru akceptujeme do 15 pracovných dní od dátumu expedície, tovar musí byť zabalený vo svojom originálnom balení;
4. Reklamácie týkajúce sa poškodenej zásielky akceptujeme len vtedy, keď to je zaznamenané v kuriérovom potvrdení o prevzatí objednávky. Je zákazníkovou povinnosťou skontrolovať si tovar ihneď po prevzatí;
5. Reklamácie týkajúce sa manipulovania s tovarom nebudú akceptované ak manipuláciu nevykonal PAUL STRICKER SK, s. r. o.; Je povinnosťou zákazníka skontrolovať si dodaný tovar bez ohľadu na miesto doručenia, či prípadnú predchádzajúcu manipuláciu;
6. V prípade nekompletných objednávok, PAUL STRICKER SK, s. r. o. môže nahradiť chýbajúci tovar, ktorý následne zašle rovnakým typom dopravy ako v prípade reklamovanej objednávky, PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je povinný hradiť poplatky spojené s expresnou dopravou;
7. Reklamácie spojené s neskorým dodaním tovaru budú akceptované len ak je meškanie väčšie než 48 hodín po dohodnutom dátume doručenia vzhľadom k dátumu schválenia grafických náhľadov;
8. Čiastočné vrátenie tovaru vedie k úprave cien, ktoré boli vytvorené v momente schválenia objednávky, vzhľadom k množstvu zakúpeného zákazníkom;
9. V prípade vrátenia tovaru, poplatky za dopravu (od a k zákazníkovi) budú naúčtované klientovi, rovnako ako poplatok za manipuláciu (3€ za každý balík, maximálne 50€);
10. Chybný alebo vrátený tovar musí byť odosielaný v rovnakom stave ako bol prijatý zákazníkom, vrátane originálneho balenia a dodacej adresy;
E) Platobné podmienky
1. Zákazník môže podliehať pravidlu hraničného kreditu, na základe finančnej analýzy vytvorenej finančným oddelením spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
2. Platby je potrebné uhradiť do dátumu splatnosti uvedeného na faktúre;
3. Dlhy, ktoré sú po splatnosti faktúry podliehajú predvoleným úrokom;
4. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo požadovať zvýšenú cenu tovaru, ak si ho zákazník potláčal sám;
5. Všetky dlhy voči PAUL STRICKER SK, s. r. o. musia byť uhradené priamo našej centrále;
6. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť dodávanie tovaru ak došlo k porušeniu niektorej z uvedených podmienok;
F) Produkty upravované podľa priania zákazníka
1. Množstvo položiek na mieru sa môže líšiť maximálne v 3% vzhľadom ku klientovej objednávke;
2. Rozmery udávané v katalógu a na webových stránkach spoločnosti Paul Stricker S.sú približné a podliehajú prípadným chybám a zmenám. Materiál, farba, dizajn, balenia jednotlivých položiek, veľkosť a taktiež typ balenia sa môže meniť. Žiadna z týchto zmien nie je dôvodom k reklamácii, ani ak je týchto zmien viac v rámci jednej objednávky;
3. PAUL STRICKER SK, s. r. o. negarantuje úplne presnú PMS farbu potlače, obzvlášť ak ide o potlač na predmety, ktoré nie sú bielej farby;
4. V prípade predvýrobných vzoriek, je cena produktu účtovaná aj napriek cene uvedenej v cenníku vystaveného k zákazkám na mieru;
5. Logo, ktoré si zákazník žiada potláčať musí byť vo vektorovom formáte, aby bola možná jeho úprava v programe Corel Draw 14 (.cet) alebo v programe Adobe Illustrator (.ai). V opačnom prípade budú grafické práce za spracovanie loga do vektorového formátu spoplatnené podľa aktuálneho cenníka;
6. Obchodná dohoda je realizovaná písomne Potvrdením Objednávky od PAUL STRICKER SK, s. r. o. Týmto potvrdením Kupujúci akceptuje platobné, obchodné a dodacie podmienky, sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. Akákoľvek neúčinnosť niektorej z podmienok nemá žiadny dopad na účinnosť dalších podmienok. Ak kupujúci zruší alebo upraví objednávku po Potvrdení Objednávky, tak mu budú účtované náklady, ktoré z tejto príčiny vznikli sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. "Odhadované termíny dokončenia týchto objednávok na mieru, odo dňa schválenia grafických náhľadov do 13:00 SEČ, sú:
-2 pracovné dni, pri cene upr. objednávky do 200 €;
-3 pracovné dni, pri cene upr. objednávky od 201 € do 300 €;
-5 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 301 € do 700 €;
-7 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 701 € do 1000 €.
Tieto termíny dokončenia sú približné a nezáväzné, neplatí to pre technológie: výšivka, živicová samolepka, výpal, hydroglazúra, pieskovanie, razba pri vysokej teplote. PAUL STRICKER SK, s. r. o. je schopný dohodnúť sa so zákazníkom na odlišonom termíne doručenia v prípade špecifických objednávok;"
8. Produkty na mieru môžu byť inak zabalené oproti produktom, ktoré nie sú na mieru, bez upozornenia. Požiadavky pre špeciálne zabalenie požadujeme v písomnej forme, pričom môžu byť účtované dodatočné poplatky;
9. Všetky nami zaslané grafické náhľady musia byť schválené emailovou formou;
Všeobecné obchodné a dodacie podmienky
A) Všeobecné podmienky
1. Tieto Všeobecné Obchodné Podmienky (ďalej len VOP) definujú obchodné vzťahy a podmienky spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o. ako Predávajúceho a Kupujúceho;
2. Odchýlka od VOP je platná iba vtedy, ak bola potvrdená sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. v písomnej forme. Tieto VOP rušia platnosť akejkoľvek obchodnej zmluvy navrhnutej Predávajúcim alebo Kupujúcim, ak neboli uvedené špeciálne v obchodnej zmluve;
3. V prípade spornej veci, bude konečné rozhodnutie na strane sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
4. Vyššia moc predstavuje akúkoľvek okolnosť, na základe ktorej nemôže byť z rozumných dôvodov zo strany Kupujúceho ďalej požadovaná platnosť obchodnej dohody. Pod touto okolnosťou rozumieme prípad vojny, štátneho prevratu, zákazu uloženého na sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. treťou stranou, zvlášť ak by to bolo spôsobené sporom priemyselného a duševného vlastníctva, zákazu v oblasti importu / exportu, nedostatku surovín a energií, štrajku, požiaru a iných prírodných katastrof. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť platnosť obchodnej dohody, alebo zrušiť časť prípadne celú dohodu v prípade vyššej moci bez toho, aby bola zaviazaná platiť zákaznikovi nejakú škodu;
B) Príjem objednávok
1. Produkty distribuované sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. sú určené na reklamné a propagačné účely, nie sú určené k predaju koncovému užívateľovi. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nezodpovedá a neschvaľuje použitie našich produktov 3. stranou na iné účely než bolo uvedené vyššie;
2. Všetky vzorkové objednávky budú naúčtované na konto zákazníka;
3. Všetky objednávky je nutné potvrdiť písomne, formou emailu alebo faxom. Objednávky môžu byť podané aj cez našu webovú stránku;
4. Ceny sú uvedené v našom cenníku, ich platnosť je daná dátumom splatnosti, výnimkou je iba v prípade tlačovej chyby;
5. Tovar je doručovaný v dobrej viere s tým, že neporušuje žiadne duševné vlastníctvo ani žiadne nariadenia týkajúce sa bezpečnosti tovaru alebo jeho materiálu. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedná za akékoľvek náklady vzniknuté Kupujúcemu, vyplývajúce z porušenia miestnych zákonov a nariadení ako krajiny, v ktorej sídli Kupujúci ale aj krajiny do ktorej je tovar doručovaný;
C) Podmienky objednávania
1. Položky uvedené v našom katalógu sa môžu prezentovať nepatrnými zmenami tvaru alebo farby bez predchádzajúceho upozornenia;
2. PAUL STRICKER SK, s. r. o. si vyhradzuje právo neplniť okamžité spracovanie objednávky kvôli nesplneniu podmienok klientom;
3. Odhadovaný termín doručenia je nezáväzný vtedy, keď začne realizácia dopravy objednávky 3. stranou;
4. Doručovanie objednávok realizujú naši dopravní sprostredkovatelia; PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedný za akékoľvek meškania alebo chyby vzniknuté po odoslaní tovaru z nášho skladu;
5. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o. v prípade, že hodnota objednávky je vyššia než 100€;
6. Odhadovaný poplatok za dopravu uvedený v online objednávkach je orientačný, môže sa meniť v momente, keď spracujeme odoslanie objednávky z nášho skladu PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o., ale zodpovednosť za dodávaný tovar nesie zákazník;
D) Reklamačné podmienky
1. Reklamácie prijímame iba písomne, formou emailu alebo faxom;
2. Reklamácie akceptujeme iba v prípade neúplných objednávok – ak bol rozdiel vo fakturácii celkovo vyšší než 1% - alebo ak bol dodaný tovar poškodený / nesprávny, do 15 pracovných dní od dátumu expedície. Po 15 pracovných dňoch považujeme objednávku za Vami prijatú;
3. Vrátenie tovaru akceptujeme do 15 pracovných dní od dátumu expedície, tovar musí byť zabalený vo svojom originálnom balení;
4. Reklamácie týkajúce sa poškodenej zásielky akceptujeme len vtedy, keď to je zaznamenané v kuriérovom potvrdení o prevzatí objednávky. Je zákazníkovou povinnosťou skontrolovať si tovar ihneď po prevzatí;
5. Reklamácie týkajúce sa manipulovania s tovarom nebudú akceptované ak manipuláciu nevykonal PAUL STRICKER SK, s. r. o.; Je povinnosťou zákazníka skontrolovať si dodaný tovar bez ohľadu na miesto doručenia, či prípadnú predchádzajúcu manipuláciu;
6. V prípade nekompletných objednávok, PAUL STRICKER SK, s. r. o. môže nahradiť chýbajúci tovar, ktorý následne zašle rovnakým typom dopravy ako v prípade reklamovanej objednávky, PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je povinný hradiť poplatky spojené s expresnou dopravou;
7. Reklamácie spojené s neskorým dodaním tovaru budú akceptované len ak je meškanie väčšie než 48 hodín po dohodnutom dátume doručenia vzhľadom k dátumu schválenia grafických náhľadov;
8. Čiastočné vrátenie tovaru vedie k úprave cien, ktoré boli vytvorené v momente schválenia objednávky, vzhľadom k množstvu zakúpeného zákazníkom;
9. V prípade vrátenia tovaru, poplatky za dopravu (od a k zákazníkovi) budú naúčtované klientovi, rovnako ako poplatok za manipuláciu (3€ za každý balík, maximálne 50€);
10. Chybný alebo vrátený tovar musí byť odosielaný v rovnakom stave ako bol prijatý zákazníkom, vrátane originálneho balenia a dodacej adresy;
E) Platobné podmienky
1. Zákazník môže podliehať pravidlu hraničného kreditu, na základe finančnej analýzy vytvorenej finančným oddelením spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
2. Platby je potrebné uhradiť do dátumu splatnosti uvedeného na faktúre;
3. Dlhy, ktoré sú po splatnosti faktúry podliehajú predvoleným úrokom;
4. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo požadovať zvýšenú cenu tovaru, ak si ho zákazník potláčal sám;
5. Všetky dlhy voči PAUL STRICKER SK, s. r. o. musia byť uhradené priamo našej centrále;
6. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť dodávanie tovaru ak došlo k porušeniu niektorej z uvedených podmienok;
F) Produkty upravované podľa priania zákazníka
1. Množstvo položiek na mieru sa môže líšiť maximálne v 3% vzhľadom ku klientovej objednávke;
2. Rozmery udávané v katalógu a na webových stránkach spoločnosti Paul Stricker S.sú približné a podliehajú prípadným chybám a zmenám. Materiál, farba, dizajn, balenia jednotlivých položiek, veľkosť a taktiež typ balenia sa môže meniť. Žiadna z týchto zmien nie je dôvodom k reklamácii, ani ak je týchto zmien viac v rámci jednej objednávky;
3. PAUL STRICKER SK, s. r. o. negarantuje úplne presnú PMS farbu potlače, obzvlášť ak ide o potlač na predmety, ktoré nie sú bielej farby;
4. V prípade predvýrobných vzoriek, je cena produktu účtovaná aj napriek cene uvedenej v cenníku vystaveného k zákazkám na mieru;
5. Logo, ktoré si zákazník žiada potláčať musí byť vo vektorovom formáte, aby bola možná jeho úprava v programe Corel Draw 14 (.cet) alebo v programe Adobe Illustrator (.ai). V opačnom prípade budú grafické práce za spracovanie loga do vektorového formátu spoplatnené podľa aktuálneho cenníka;
6. Obchodná dohoda je realizovaná písomne Potvrdením Objednávky od PAUL STRICKER SK, s. r. o. Týmto potvrdením Kupujúci akceptuje platobné, obchodné a dodacie podmienky, sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. Akákoľvek neúčinnosť niektorej z podmienok nemá žiadny dopad na účinnosť dalších podmienok. Ak kupujúci zruší alebo upraví objednávku po Potvrdení Objednávky, tak mu budú účtované náklady, ktoré z tejto príčiny vznikli sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. "Odhadované termíny dokončenia týchto objednávok na mieru, odo dňa schválenia grafických náhľadov do 13:00 SEČ, sú:
-2 pracovné dni, pri cene upr. objednávky do 200 €;
-3 pracovné dni, pri cene upr. objednávky od 201 € do 300 €;
-5 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 301 € do 700 €;
-7 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 701 € do 1000 €.
Tieto termíny dokončenia sú približné a nezáväzné, neplatí to pre technológie: výšivka, živicová samolepka, výpal, hydroglazúra, pieskovanie, razba pri vysokej teplote. PAUL STRICKER SK, s. r. o. je schopný dohodnúť sa so zákazníkom na odlišonom termíne doručenia v prípade špecifických objednávok;"
8. Produkty na mieru môžu byť inak zabalené oproti produktom, ktoré nie sú na mieru, bez upozornenia. Požiadavky pre špeciálne zabalenie požadujeme v písomnej forme, pričom môžu byť účtované dodatočné poplatky;
9. Všetky nami zaslané grafické náhľady musia byť schválené emailovou formou;
Všeobecné obchodné a dodacie podmienky
A) Všeobecné podmienky
1. Tieto Všeobecné Obchodné Podmienky (ďalej len VOP) definujú obchodné vzťahy a podmienky spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o. ako Predávajúceho a Kupujúceho;
2. Odchýlka od VOP je platná iba vtedy, ak bola potvrdená sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. v písomnej forme. Tieto VOP rušia platnosť akejkoľvek obchodnej zmluvy navrhnutej Predávajúcim alebo Kupujúcim, ak neboli uvedené špeciálne v obchodnej zmluve;
3. V prípade spornej veci, bude konečné rozhodnutie na strane sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
4. Vyššia moc predstavuje akúkoľvek okolnosť, na základe ktorej nemôže byť z rozumných dôvodov zo strany Kupujúceho ďalej požadovaná platnosť obchodnej dohody. Pod touto okolnosťou rozumieme prípad vojny, štátneho prevratu, zákazu uloženého na sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. treťou stranou, zvlášť ak by to bolo spôsobené sporom priemyselného a duševného vlastníctva, zákazu v oblasti importu / exportu, nedostatku surovín a energií, štrajku, požiaru a iných prírodných katastrof. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť platnosť obchodnej dohody, alebo zrušiť časť prípadne celú dohodu v prípade vyššej moci bez toho, aby bola zaviazaná platiť zákaznikovi nejakú škodu;
B) Príjem objednávok
1. Produkty distribuované sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. sú určené na reklamné a propagačné účely, nie sú určené k predaju koncovému užívateľovi. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nezodpovedá a neschvaľuje použitie našich produktov 3. stranou na iné účely než bolo uvedené vyššie;
2. Všetky vzorkové objednávky budú naúčtované na konto zákazníka;
3. Všetky objednávky je nutné potvrdiť písomne, formou emailu alebo faxom. Objednávky môžu byť podané aj cez našu webovú stránku;
4. Ceny sú uvedené v našom cenníku, ich platnosť je daná dátumom splatnosti, výnimkou je iba v prípade tlačovej chyby;
5. Tovar je doručovaný v dobrej viere s tým, že neporušuje žiadne duševné vlastníctvo ani žiadne nariadenia týkajúce sa bezpečnosti tovaru alebo jeho materiálu. Sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedná za akékoľvek náklady vzniknuté Kupujúcemu, vyplývajúce z porušenia miestnych zákonov a nariadení ako krajiny, v ktorej sídli Kupujúci ale aj krajiny do ktorej je tovar doručovaný;
C) Podmienky objednávania
1. Položky uvedené v našom katalógu sa môžu prezentovať nepatrnými zmenami tvaru alebo farby bez predchádzajúceho upozornenia;
2. PAUL STRICKER SK, s. r. o. si vyhradzuje právo neplniť okamžité spracovanie objednávky kvôli nesplneniu podmienok klientom;
3. Odhadovaný termín doručenia je nezáväzný vtedy, keď začne realizácia dopravy objednávky 3. stranou;
4. Doručovanie objednávok realizujú naši dopravní sprostredkovatelia; PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je zodpovedný za akékoľvek meškania alebo chyby vzniknuté po odoslaní tovaru z nášho skladu;
5. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o. v prípade, že hodnota objednávky je vyššia než 100€;
6. Odhadovaný poplatok za dopravu uvedený v online objednávkach je orientačný, môže sa meniť v momente, keď spracujeme odoslanie objednávky z nášho skladu PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. Poplatok za dopravu hradí PAUL STRICKER SK, s. r. o., ale zodpovednosť za dodávaný tovar nesie zákazník;
D) Reklamačné podmienky
1. Reklamácie prijímame iba písomne, formou emailu alebo faxom;
2. Reklamácie akceptujeme iba v prípade neúplných objednávok – ak bol rozdiel vo fakturácii celkovo vyšší než 1% - alebo ak bol dodaný tovar poškodený / nesprávny, do 15 pracovných dní od dátumu expedície. Po 15 pracovných dňoch považujeme objednávku za Vami prijatú;
3. Vrátenie tovaru akceptujeme do 15 pracovných dní od dátumu expedície, tovar musí byť zabalený vo svojom originálnom balení;
4. Reklamácie týkajúce sa poškodenej zásielky akceptujeme len vtedy, keď to je zaznamenané v kuriérovom potvrdení o prevzatí objednávky. Je zákazníkovou povinnosťou skontrolovať si tovar ihneď po prevzatí;
5. Reklamácie týkajúce sa manipulovania s tovarom nebudú akceptované ak manipuláciu nevykonal PAUL STRICKER SK, s. r. o.; Je povinnosťou zákazníka skontrolovať si dodaný tovar bez ohľadu na miesto doručenia, či prípadnú predchádzajúcu manipuláciu;
6. V prípade nekompletných objednávok, PAUL STRICKER SK, s. r. o. môže nahradiť chýbajúci tovar, ktorý následne zašle rovnakým typom dopravy ako v prípade reklamovanej objednávky, PAUL STRICKER SK, s. r. o. nie je povinný hradiť poplatky spojené s expresnou dopravou;
7. Reklamácie spojené s neskorým dodaním tovaru budú akceptované len ak je meškanie väčšie než 48 hodín po dohodnutom dátume doručenia vzhľadom k dátumu schválenia grafických náhľadov;
8. Čiastočné vrátenie tovaru vedie k úprave cien, ktoré boli vytvorené v momente schválenia objednávky, vzhľadom k množstvu zakúpeného zákazníkom;
9. V prípade vrátenia tovaru, poplatky za dopravu (od a k zákazníkovi) budú naúčtované klientovi, rovnako ako poplatok za manipuláciu (3€ za každý balík, maximálne 50€);
10. Chybný alebo vrátený tovar musí byť odosielaný v rovnakom stave ako bol prijatý zákazníkom, vrátane originálneho balenia a dodacej adresy;
E) Platobné podmienky
1. Zákazník môže podliehať pravidlu hraničného kreditu, na základe finančnej analýzy vytvorenej finančným oddelením spoločnosti PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
2. Platby je potrebné uhradiť do dátumu splatnosti uvedeného na faktúre;
3. Dlhy, ktoré sú po splatnosti faktúry podliehajú predvoleným úrokom;
4. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo požadovať zvýšenú cenu tovaru, ak si ho zákazník potláčal sám;
5. Všetky dlhy voči PAUL STRICKER SK, s. r. o. musia byť uhradené priamo našej centrále;
6. PAUL STRICKER SK, s. r. o. má právo prerušiť dodávanie tovaru ak došlo k porušeniu niektorej z uvedených podmienok;
F) Produkty upravované podľa priania zákazníka
1. Množstvo položiek na mieru sa môže líšiť maximálne v 3% vzhľadom ku klientovej objednávke;
2. Rozmery udávané v katalógu a na webových stránkach spoločnosti Paul Stricker S.sú približné a podliehajú prípadným chybám a zmenám. Materiál, farba, dizajn, balenia jednotlivých položiek, veľkosť a taktiež typ balenia sa môže meniť. Žiadna z týchto zmien nie je dôvodom k reklamácii, ani ak je týchto zmien viac v rámci jednej objednávky;
3. PAUL STRICKER SK, s. r. o. negarantuje úplne presnú PMS farbu potlače, obzvlášť ak ide o potlač na predmety, ktoré nie sú bielej farby;
4. V prípade predvýrobných vzoriek, je cena produktu účtovaná aj napriek cene uvedenej v cenníku vystaveného k zákazkám na mieru;
5. Logo, ktoré si zákazník žiada potláčať musí byť vo vektorovom formáte, aby bola možná jeho úprava v programe Corel Draw 14 (.cet) alebo v programe Adobe Illustrator (.ai). V opačnom prípade budú grafické práce za spracovanie loga do vektorového formátu spoplatnené podľa aktuálneho cenníka;
6. Obchodná dohoda je realizovaná písomne Potvrdením Objednávky od PAUL STRICKER SK, s. r. o. Týmto potvrdením Kupujúci akceptuje platobné, obchodné a dodacie podmienky, sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o. Akákoľvek neúčinnosť niektorej z podmienok nemá žiadny dopad na účinnosť dalších podmienok. Ak kupujúci zruší alebo upraví objednávku po Potvrdení Objednávky, tak mu budú účtované náklady, ktoré z tejto príčiny vznikli sp. PAUL STRICKER SK, s. r. o.;
7. "Odhadované termíny dokončenia týchto objednávok na mieru, odo dňa schválenia grafických náhľadov do 13:00 SEČ, sú:
-2 pracovné dni, pri cene upr. objednávky do 200 €;
-3 pracovné dni, pri cene upr. objednávky od 201 € do 300 €;
-5 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 301 € do 700 €;
-7 pracovných dní, pri cene upr. objednávky od 701 € do 1000 €.
Tieto termíny dokončenia sú približné a nezáväzné, neplatí to pre technológie: výšivka, živicová samolepka, výpal, hydroglazúra, pieskovanie, razba pri vysokej teplote. PAUL STRICKER SK, s. r. o. je schopný dohodnúť sa so zákazníkom na odlišonom termíne doručenia v prípade špecifických objednávok;"
8. Produkty na mieru môžu byť inak zabalené oproti produktom, ktoré nie sú na mieru, bez upozornenia. Požiadavky pre špeciálne zabalenie požadujeme v písomnej forme, pričom môžu byť účtované dodatočné poplatky;
9. Všetky nami zaslané grafické náhľady musia byť schválené emailovou formou;